《全然大丈夫》(Fine, Totally Fine)是一部平易近人的轻喜剧。以戏论戏其实不算很出色,论疯狂怪鸡远不及《无厘头森林の第一次接触》(Funky Forest-The First Contact/ナイスの森The First Contact);写懒洋洋的庶民风味,加戆男遇美女心泛涟漪,亦不及很多年前竹中直人自导自演的《等救火的日子》(Quiet Days of Firemen/119)。戏不过不失,之后看电影的官方网页,觉得最棒还是电影配乐,很舒服,不是很戏剧性的那种教人神经紧张的电影音乐,忍不住到日本HMV订了原声唱片。
剧情有点薄弱,谈谈几位主角吧,都是过了做偶像派或做不成偶像派的实力派演员。
男主角是陆军装短发戆男荒川良良。我对他的第一个印象,来自田中丽奈主演的《Drugstore Girls》(ドラッグストア・ガール),之后偶尔都会见到他出现在日剧和电影,都是演一些傻戆的配角。这次是那首次担当男主角,都是傻傻戆戆,一味搞笑。
女主角是木村佳乃。木村佳乃出道时走纯情玉女路线,人称有松隆子的影子,当年理所当然的亦成为松隆子宿敌。如今木村佳乃已年过三十
この世の中の日常に不器用で社会機械の動き方に敏感すぎて雨の音のテープを掛けながらみょうの絵を描いて楽しんでいるアカリちゃん、それで素晴らしいおばけやを作ることを目指し、友達や家族を対象に、発想した恐怖の素材や人をビクリさせる手段を試してた照男さん、そして誰にしてもいつもやさしくいいことばかり言い、お人好しと誤解さるに至る小森さん、みんな感動いっぱいを与えてくれました。日々の生活に何かが起こってくれても、みんな全然大丈夫だとの姿勢をとるのも全然大丈夫を思う
我刚刚写完了短评,大概就是说了感受,很长很慢,没开始没结局的。其实并不懂他的故事到底在讲什么。
后来补充的时候,看到了标签了,全然大丈夫。
好像有一点明白了,很高兴,毕竟还是希望自己看懂的。
《全然大丈夫》是肯定句,和我常常在日剧中听到的大丈夫问句不一样。
我相信,我支持,作者的观点的话,就要阐释这个核心词的内涵,重点说它有什么意义。
我和主角们过着相似但不相同的生活,总是从点滴中看到自己,不是说做过同样的事情,出现过同样的场景,而是某种感受。
良良说,他从幼稚园开始就最讨厌别人说他幼稚。但是,决定开始筹备鬼屋写企划案的时候,一匙一匙地吃白砂糖,以及去叔叔家汇报的时候,就算不看他的紧张,也能感觉到一种童趣,还是孩子的样子,幼稚这词太过与否定的话,那就是真挚吧!活2-30年之后,自己有某种态度时,坚持它,就是像小孩子一样幼稚啊!没有严谨和充分的理由!
------------人物的部分,不能每一个人的故事都在现在这个时间一一说完,所以,先坑在这里-----------
最后,就是时间在走啊,这样过着重复的生活又如何
“完全没问题”爆炸好看的喜剧片 召唤手抖的女孩子们 如果并且还热爱下雨
转载请注明网址: https://www.zhizhudc.cn/pro/30686.html