难得找到纯西语字幕片源,但字幕与原声并不完全匹配,有很多出入,另有中英等20多个语种字幕可切换,简繁中文是不同的翻译版本
magnet:?xt=urn:btih:852A1B391BBA3EBEAF6D308A9DD1C36C4EA0276D
E1
Se nos muere: 中英字幕都略去了利益与格nos
Meridiano: 本义正午的,这里取Clarísimo, luminosísimo,非常清楚
Me la suda: No me importa 粗话版 [https://forum.wordreference.com/threads/me-la-suda.1603996/]
contra las cuerdas: En una situación comprometida de la que es difícil salir. 绝境
不太认同9分的高分评价,感觉这一部8集已经陷入了之前抢劫印钞的固定套路:顺利实施抢劫,内讧,情感纠纷,重新回归抢劫正途,死人,智商回归……
强行加入的保安队长的戏份简直尴尬,几个人对射几百发子弹了大家都毫发无伤我都怀疑你们一直在用空包弹?挟持内罗毕的时候完全可以一枪一个干掉主力劫匪结果却是莫名其妙的杀了女的就逃了……逃了…
外面的警察精英部队也是猪,一个保安队长里面的劫匪都搞不定,只要冲进去分分钟结束战斗
【纸钞屋 第四季】银行内的群P
转载请注明网址: https://www.zhizhudc.cn/pro/1949.html