首先说一下,中韩两版的主要不同,正好这一点也可以全方位的说明这部作品为何失败所以我就详细论述一下这一点吧。首先在我刚意识到这一点时我还以为政治正确之风终于也吹到韩国了,但整部片子看下来才发现我真是多家隔壁家姓王——多虑了(多绿了)。这一点就是韩版在警方、绑匪、人质这三方都各换进去了一名女性角色,我本以为“欧呦,这是要让姐姐妹妹们飒一把了,难不成黄政民前辈这次甘当绿叶?”结果后续发展简直让我无语。我是真想不到都二十一世纪二零年代了,还能有编剧写出这样的女性角色
电影翻拍自刘德华主演的《解救吾先生》,是根据2004年演员吴若甫绑架案真实改编,事件还原度超过70%。
当时的绑匪们也很嚣张,居然是冒充警察毫无避讳的当街绑架,也正因如此才给了现场人员辨清面目的机会,有助于警方快速破案。
由于只知道该事件,未看过解救吾先生,所以无法评价韩版改编的好坏。单以此电影来说节奏控制不好,许多细节有点莫名其妙。另外一如既往的,韩国电影里的警察不说可有可无,也是弱鸡得很。
咖啡厅老板金某被绑架分尸遇害,女店员素妍下落不明,警方因缺少证据调查陷入中断。
在电影院观看了电影《人质》。
黄政民饰演黄政民,一人挑大梁,除了打酱油的朴成雄之外,没一个熟脸儿。朴成雄饰演朴成雄,也就是黄政民现实生活中的好朋友,在这部电影中收起了阴狠毒辣的表情,主要负责搞笑。饰演劫匪中BOSS一角的演员常年活跃于话剧舞台,据说是黄政民让他来参加海选的,结果无心插柳柳成荫,这家伙从海选中脱颖而出,与当年徐峥将雷佳音介绍给宁浩的过程类似。
这部电影大概是黄政民近几年出演的电影当中投资最小的一部了,折合人民币三千万左右,对像黄政民这种咖位的演员而言
刘德华版的《解救吾先生》给人一种好人罹难,镇静自救、罪犯得诛的大快人心。韩版的则看到治安差劲的泡菜国、明星的“原罪”以及底层罪犯的人性泯灭,非常希望罪犯能获胜。
王千源版的罪犯胆大心细、放荡不羁、玩世不恭,但是,最后见到母亲还是真情流露的内敛;韩版的罪犯就是为了犯罪而存在,没有人性、随意杀戮、充满暴虐。两者没有好坏,只有程度。这点韩版感演感拍,虽然罪犯表情全程呆板,但是眼神让你不寒而栗。而王千源更多是一种铤而走险的疯狂,团伙内树立权威的狠辣,也更有层次。
人质:精益!感觉好多bug啊
转载请注明网址: https://www.zhizhudc.cn/pro/1753.html