To sell or name a successor?
接上次 bear hug, kendall缺席 但是has gone public
Roy让Kendall上自家affiliate采访 按剧本说话 遛出来给shareholders看看 neutered hound-dog
此时不管谁都出着远门 都是时候回家参与 the summer palace
Frank去给投资人打电话 等ken交代清楚才能知道这电话怎么打
不知道ken和roy有没有计划 不知道是不是test的Shiv和Ro先互相试探下: Shiv给Rome的祝好运 一是Ken貌似倒了 试探Rome举措 二是针对kendall前车之鉴 吹风鼓动 三真是漂亮话 之后Ro直接主张自己上位
其实很喜欢这个剧,很大一部分是台词!
剧中有美国演员,澳洲演员,英国演员。全是英语玩得走火入魔的程度。词汇量虽然不大,也没什么深度的八级难词,但是语境是非常丰富。
仔细去体会每句台词,都是话中有话。是一部讽刺学的大戏。其实欧美的百姓生活就是很多大部分程度以挖苦讽刺著称。 仔细去揣摩,有很深的语境。
推荐大家重新看看,仔细听听台词。非常喜欢这样的剧本和台词。每个人物都是葛朗台似的讽刺高手!
花了一下午看完了整个剧,令我影响最深刻的是语言的力量。记得前些天我在看《奇葩说》,里面有一个选题是关于正确的废话该不该说,辩论的双方是师兄妹,最终赞成该说的那一方用父母的亲情牌打过了他师妹的理性牌。看完那期节目我想了很多,我想我是支持废话该说的,因为感觉一个只说有用的话的世界会很恐怖,但我也说不上为什么恐怖,直到我看完了这部剧。
在这部剧里想要在那样的家庭那样的商业环境里生存,每个人(除了那个表弟)在交谈的每时每刻都在斟酌自己的用词同时做阅读理解题,没有人是全然耿直的
《继承之战 第二季》第一集 The Summer Palace
转载请注明网址: https://www.zhizhudc.cn/pro/1803.html